Riječ italijanskog porijekla, koju obično koriste stariji ljudi na području Hercegovine, a znači završiti, prestati.
Otac: Alo, mali, šta radiš više za tim kompjuterom?!?!
Sin: Evo tata, samo sekund i izlazim, samo da vidim nešto.....
(poslije pola sata)
Otac: E sad ću da mu jebem mamu......Fermaj to, da ne bi kaiš radio, pička ti materina bezobrazna!
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
...
To značenje je od italijanskog "fermare" što znači zaustaviti.
A inače fermati je u žargonu izto što i bendati, zarezivati, uvažavati, jebati.
Ne ferma ga ni 2%, ne jebe ga ni 2 %...
+ inače
zahvaljujem i na objašnjenju, a i na plusu.....:)
Ja znam da ima drugo značenje, al kod vas na brdu je ovo. +++
Kacmo divlji. :D