Riječ italijanskog porijekla, koju obično koriste stariji ljudi na području Hercegovine, a znači završiti, prestati.
Otac: Alo, mali, šta radiš više za tim kompjuterom?!?!
Sin: Evo tata, samo sekund i izlazim, samo da vidim nešto.....
(poslije pola sata)
Otac: E sad ću da mu jebem mamu......Fermaj to, da ne bi kaiš radio, pička ti materina bezobrazna!
U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.
...
To značenje je od italijanskog "fermare" što znači zaustaviti.
A inače fermati je u žargonu izto što i bendati, zarezivati, uvažavati, jebati.
Ne ferma ga ni 2%, ne jebe ga ni 2 %...
+ inače
zahvaljujem i na objašnjenju, a i na plusu.....:)
Ja znam da ima drugo značenje, al kod vas na brdu je ovo. +++
Kacmo divlji. :D