Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Ne treba navodnici ovde uopste, ovo je neupravni govor valjda.
E bgate, to ti je baš velika ggeška, ccc.
Na poslu sam, trebalo bi malo da budem vrijedna i tu. :)
Аха. Значи, као у енглеском. Неко ме је био истриповао да нису иста правила.
ЕДИТ: Не видех добро, у праву је Луди чак, не треба наводник овде:
On mi kaže da je "čuo da je taj Džimi dukatlija".
Џими јесте дукатлија лолол
Како би' ти ја одбио 10 посто од плате што висиш на Вукајлији...
Ljudi su se okupili na forumu i vikali "Dukatlija! Dukatlija!", upirući prstom u Džimija.
Луди Чак је рекао "Дукатлије су свуда око нас!", а затим упутио поглед испод обрве ка Џимију и облизао доњу усну.
Јел ово ок написано ололол
Лолави примери :)
Ne budi bukvalista, recimo da hoćeš da baš istakneš da ti je taj baš tako rekao. To mi novinari često radimo. Evo možda bolji primer.
Hilari Klinton je podelu Kosova nazvala "propalom idejom" i dodala da je "prošlo vreme za takav predlog".
Jebiga, ne možeš. :p
Hilari Klinton je podelu Kosova nazvala "propalom idejom" i dodala da je "prošlo vreme za takav predlog".
Е, па, добро, у новинама важе и друга правила. ;)
Као што се нпр. у новинским насловима на енглеском избацују непотребне речи - ''Girl Found Slain'' - у нормалном тексту никад тако не би написао без члана. Или један наслов баш од данас - ''Dozens dead after tornadoes rip through Midwest''.
Hahahha.
''Јебаће те Џими у чмар!'', рече Џими и појури Фејза.
Mislim da su sad svi shvatili i usvojili naučeno znanje o pisanju interpunkcijskih znakova unutar navodnika i van njih. Dobar primjer čuda čini! :))
Прочита Фејз Џимијев пост и помисли "Знао сам да је дукатлија" е идем људи ај здраво!
Бурзум је изјавио да јебе "севастократорски снажно". Мислим да сам сватијо :)
Fala Džimi, Lullaby & Ox na odgovorima za pisanje datuma.
Još u vezi s interpunkcijskim znakovima, da li se u slučaju kada iza godine dolazi tačka, a iza tačke bi trebalo da slijedi zarez, piše samo tačka ili samo zarez ili (što mi djeluje najmanje vjerovatno) oboje? Primjer:
Otišao je u London 1995. ali se već sljedeće godine vratio u Beograd.
Otišao je u London 1995, ali se već sljedeće godine vratio u Beograd.
Otišao je u London 1995., ali se već sljedeće godine vratio u Beograd.
Samo zarez. Zapravo uvek samo drugi znak interpunckije. Npr:
(1995.-1997.) - - - - - (1995-1997)
Bilo je to 1995.: video sam zmaja. - - - Bilo je to 1995: video sam zmaja.
itd
Sveznanje, ja sam mislila da ti malo više znaš. ;)
Ја сам мислио да свезнање СВЕ зна!