
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Да ли постоји могућност увођења ове опције у писање дефиниција? Мислим да технички није захтевно, а може допринети квалитету дефиниција, па макар и козметичком.
sto da ne, malo za promenu
Meni je jednom trebao italik za didaskalije u definiciji, pa je izgledalo malo čudno bez njega.
Предлагао сам Каизену једно 46 пута. :)
И није пало ни "Биће"?
За!
Мислим да је пало 'Биће једном', то му дође као биће, ал' са мањом вероватноћом.
ZA!
И ја сам предлагао ово, мислим да сам предложио да италик буде примјер, оно као некад што је било....
Било би љепше, али добро, БИЋЕ :)
U principu ja sam za. Ali sajtu trenutno daleko vise nedostaje sustina, forma je sad najmanji problem.