
Engleski prvoligaš kom su osnivači dali takvo ime da bi dovodio u zabunu kladioničare u Srbiji.
-Stavim sinoć tri somića na četiri para Engleza. Isplata dvaes'soma
-I kako prođe matori
-Pa evo vidi. Dođe Bolton, Vest Hem laganica Liverpul takođe i samo jednu roknem. Odigram i fulam keca...
-Kako matori, pa Fulam došao kec
-Fulam keca na Blekburn
-E jebi ga, bolje da si dvojku igrao
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Pa teško da je "fulati" Srpski izraz ?
Вулајлија речник сленга ето мали допринос од мене за сленг
Ne radi se o tome, fulati je Hrvatski izraz koliko ja znam, a ti si naveo da pravi zabunu kladioničarima u Srbiji. A i čak da se provukao nekako, nisam ga čuo u Srb.
Плусчина! Одлично!
Eto dokaz da ima jedino nema ako je ovaj Пеки д џем iz hrvatske