
То су вероватно они људи којима ако се приближите на улици, или примете да ходате релативно близу њих, окрену да причају на немачки, или неки други језик.
Мора да је нешто важно.
Шире објашњење погледати овде.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Ma ne! Gastarbeiteri po difoltu znaci "jednom stranac, uvek stranc" i "svuda stranac".
"Naši" u npr. Nemačkoj nisu čak ni građani drugog reda, jer je to mesto zauzeto za istočne Nemce. +