
Izraz koji je koristi kada iznenada naletimo na nekog starog poznanika. Nikada mi nije bilo jasno šta to znači. Uvek pri tom zamišljam neku raspalu zidinu iz koje izleću slepi miševi, i koja samo što se nije srušila. Naši ljudi su skloni da ovu reč ,,stari,, trpaju u svaku čorbu. Gde si, stari? Majka mu stara! Šta ima, matori? Gde si, budjavi? Moja stara mi se nešto razbolela. Kako su ti starci?
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
+
:+D
Da li možeš da zamisliš kako je teško taj izraz objasniti strancu?
Ima i skraćena varijanta:"Gde si kućo?"
+ ko vrata, sleng.
I haven't seen You for ages...;)+
@RD... jednom sam pokusala Grku da prevedem Kapora...:))))