
Starinski naziv za određenu svotu novca.
- Dođi sunce bakino, da dobiješ svoju gebiru od penzije.
- Sine, šta se kaže?
- Hvaja bako.
- Eto. Dao sam državi njihovu gebiru. Valjda je i meni nešto ostalo od ove jadničke penzije. Grdne rane! Dok sve poplaćam, ispari moja penzija dok si rek'o keks.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Dobar arhaizam +
Gebira je sledovanje, ne mora biti u novcu.
al dobra je ba ;)
Vrlo gotivno. Malo poradi na originalnosti primera ubuduće, tu još možeš dosta da pojačaš ukupni utisak:-)
Svakako +
A ne mora... Znam.
Profe, moracu. Samo da mi ti budes zadovoljan. :)
Hvala vam. :)
Нисам знао за овај термин. Старински сленг. :)))
Odlična defka.
+++
da da, samo primeri mogu malo jači a fine ideje imaš +
Zahvaljujem. :)
Ismi, sta da ti kazem... :)
mislim da uskoro pada da ti nešto ode u odabrane
dobro odrađeno +
Haha, valjalo bi. :)
Tenk ju.
fina +
ne znam sto ti je dalo minus...
Haha. Vidis koliki sam ja baksuz. :)