Izraz koji, u zavisnosti od situacije, može imati više tumačenja.
Starije tumačenje
 Koristi se da bi se opravdalo uzimanje mrsne hrane za vreme posta. Nema veze što krkaš slaninicu, sir i jaja, jer greh na usta ne ulazi, već iz njih izlazi, to jest veći je greh ako ti iz usta izleti neka psovka, kleveta, ili se sa nekim posvađaš. 
Novije tumačenje
 Uglavnom ga koriste mladići kao neoboriv argument pri ubeđivanju svojih lepših polovina da im pruže oralni seks.
Ajde, maco... ma šta ti je, nije to ništa strašno... Otvori usta. Šta se duriš, kao da ti tražim ne znam šta? Pa to skoro uopšte i da nije seks ! Još su naši stari rekli „ Greh na usta ne ulazi ” !! Ajde, zini... tako... mmmmmmm...
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.