Prijava
   

Hajd hajd,ode mi telefon

Izraz upotrebljavan od strane osobe koja je nazvala drugu osobu preko mobilnog telefona. Nikad obratno, i ni u kom slučaju ne označava vektorsko kretanje mobilnog uređaja.
Poželjno je pomislit ili reći "sad mi našao pričat Markove konake (vidi. def. Markovi konaci). Ovaj izraz konkretno znači da ta osoba koja je nazvala drugu osobu na mobitel,osjeća da troši kredit uzalud,tj. javlja se paranoični strah od gubitka kredita,a koji bi se mogao,u nekom drugom slučaju,potrošiti za neki bitniji razgovor,tipa,gdje mu se raja trenutno nalazi na pivi,ili da nazove djevojku da izađu negdje.

Lik zove na mobitel mater pošto ganja poso da radi u Njemačkoj ,jer se ne može sjetiti gdje je ostavio potrebna dokumenta.
"Halo stara,de mi reci gdje su mi ona dokumenta što sam ostavio za Njemačku?"
Ide stanka dok sluša šta mu mati priča.
"Ama ne pitam za te,to mi je da registrujem auto,nego one druge"
Opet ide stanka.
"A ja tebe,kakve veze ima Safetov mali,što mi to sad pričaš,hajd hajd,ode mi telefon".

Komentari

Revo, u bulju sam te ševo
Ha
Ha
Ha

To se ti uživo javljaš iz Laze Lazarevića :D

Nije loše, samo bih Vam skrenuo pažnju na stil i znakove interpunkcije.

Ovu definiciju upotrebljava osoba koja...

Можда је боље уместо "дефиницију" ставити "израз".

Као што рече поштовани колега Ројкен, скренуо бих пажњу на стил писања, али све у свему плус од мене.

Eto malo skockah, ako autor zamjeri, nek skocka bolje.

Hvala na savjetima i ako može ove neke iz Laze Lazarevića da se izbriše komentar i sankcioniše,Zelen Lukac hvala na korekcijama :)