
Честа гласовна промена у српском језику, коју користе и поједини професори српског језика, нарочито ако су дипломирали у Приштини, Сомбору и сл. Подразумева коришћење слова Х тамо где не треба, и наравно, неупотребљавање истог тамо где треба.
- дај ми један 'леба!
- у овој књизи Хвали неколико листова!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Bracela,to neces u Somboru naci... samo u Pristinu. Sombor ne samo da nije nepismen grad,vec ima zajedno sa Shidom najpravilniji izgovor,bez otezanja ili brzanja,bez obzira na fakultete.
Palac dole zbog Sombora.
vaistinu dole
Slučajno sam imala priliku da čujem i one koji su diplomirali u Somboru, tako da za to "palac dole" me baš briga, cilj mi je da skrenem pažnju na nepismenost koja vlada u Srbiji.