
U izgovoru 'Ombre, na meksickom dijalektu spanskog znaci drugar, prijatelj. Ova rec moze se cuti i kod nekih ljudi u Srbiji koji su iole nacitani i imaju smisla za humor.( Pa necemo valjda da se burkujemo, bratancimo, bff- ujemo i jed-o-govnujemo).
- Dje's 'Ombre!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Иначе управо наша узречица БРЕ је настала од речи ОМБРЕ!