Jedan od najironičnijih odjeba koji postoji, ili prevedeno: "Hvala ti ni na čemu". Ovim izrazom sagovorniku indirektno stavljamo do znanja da je kreten zbog onoga što nam je upravo rekao i time eventualno uvredio.
-Mislim, bez uvrede Đole, ali stvarno izgledaš kao neka sekretarica sa tim cvidžama. (blentavo se osmehuje)
-Ma hvala ti svejedno, puno mi znači tvoje mišljenje.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.