
Kraća i mnogo češće korišćena verzija izraza "I na tarabi piše kurac, pa sve isčiviljiš vrat i odereš usta kad ga dudlaš".
Naime, ovaj izraz se upotrebljava kao antonim onom crno na belo, kada pokušavamo da kažemo kako je nešto netačno iako stoji napisano. Pretežno se koristi među starijom populacijom, ali se, preskočivši jedno koleno, izraz odomaćio i među mlađarijom.
-Pa kako danas, na ukazu piše da imam vremena do nedelje!?
-Jebiga čiča, i na tarabi piše kurac.
Rečenica koju upućujemo osobama koje žele da nas ubede da je tačno ono što piše u novinama ili na nekoj hartiji.
-Mile: Jesi čuo što će Ronaldinjo da dobije srpsko državljanstvo.
-Djole: Ajde ne seri, gde si to čuo.
-Mile: Pa pročitao sam u novinama.
-Djole: Ma nema to nikakve veze.
-Mile: Ali piše.....
-Djole: Pa i na tarabi može da piše da je pička, pa to ne znači da sad ti treba tu da udariš kurcem!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.