
Жаргонски речено- кренути у крађу. Израз је настао у време када је Србија била под окупационом влашћу Бугарске. Тада, српска деца, која нису имала сочне јабуке, су прескакала ограде имућних људи, не размишљајући на последице које их могу задесити приликом крађе.
-А бре Тарзане, јел ме мош помогнут некако, ћовеће немам си љеба да си једем.
-Ништа се не брини ти Џафтаре, сад че идемо у поход за бакар. Спремај гу се, идемо си код Пере тоцилова, преко зида.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Dobro je ovo. +
Кад коментатор каже да јесте- значи јесте. :)
Primer je odlican +
Fino +
Hvala :-)
pohod na bakar, hahaahah +++
Kameno doba lolo