Ide mu posao od ruke

Milos-88 2012-09-10 21:19:09 +0000

Višestruki donor sperme.

15
46 : 4
  1. dobra...hahaahha+

  2. Hvala. Nego dal nije bolje da izbacim ovo posao iz naslova?

  3. bilo bi bolje,da......:)

  4. Ne ostavi. Gotovo da gubi smisao ako izbaciš. +++

  5. Možda je bolje ovako, a što se menjanja tiče, donator ---> donor, da vidimo šta autorstvo kaže... +

  6. Ne ostavi. Gotovo da gubi smisao ako izbaciš.

    ovako treba,ali opet uradi kako hoćeš,sledi svoju intuiciju,kurac palac.....:)

  7. Pa ja mislim da je i donor i donator pravilno, cak i davalac ali nekako mi se davalac veze za krv. Ako neko zna sta je najpravilnije neka kaze pa da menjam ako ne valja

  8. Takođe mislim da je- donor- prikladniji izraz.
    Ma serem, dobra ti defka, piši kako ti drago.

  9. Hvala na sugestijama. Promenih

  10. Ima li đe ovo brate mili da se obogatim? lololo

  11. "Donor" je više strana riječ. Nije nepravilno ali je anglosaksonskije u odnosu na "donator".
    U svakom slučaju +++

  12. Jebem li ga ja prvo stavio donator pa sad donor. Kako mu je tako mu je. Hvala ljudi

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Ovo je prejako!

Banja Luka Forum · 21. April 2007.