Il' ćemo da begamo, il' ćemo da legamo

M70 2013-02-01 22:03:12 +0000

Predratno stanje. Primenjuje se u situaciji kada si nenaoružan i/ili nemaš sigurno sklonište.
Izraz se može primeniti i u slučajevima navale horde gostiju koji su davno pogubili satove i osećaj za vreme.

Slava u jednoj srpskoj kući. Dva sata noću. Sutra je radni dan. Ustaje se rano.

- Ženo, ja sam mrtav umoran, ne mogu više!
- A gosti!? Vid' koliko ih je još tu!
- Imaju jeće i piće, već su muški pijani, ionako nas ne primećuju već par sati, neće ukapirati ni do sutra ako isparimo!
- Pa, šta predlažeš?
- Il' ćemo da begamo, il' ćemo da legamo! Ako misliš da će nas uznemiravati u spavaćoj sobi, idemo kod Joce u motel...moj školski, daće nam popust na vanrednu situaciju!

3
21 : 1
  1. Добра, добра.
    +++

  2. Bolje da begaju :)

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.