
Израз који се користи често када вам неко упадне у реч само да би прекинуо вашу причу или улети само онако да би било смешно .
-И причам ти ја са њом све лепо кренуло кад одједном...
-Неко прдне .
-У ал те исекао ко бурек за понети .
-Једем ти ја супу само видиш унутра...
-Е фино него ајмо ми на баскет.
-Па чекај прво да завршим мисао ! Сад ме исече ко бурек за понети .
-Свирам ја тако гитару и стигнем да одсвирам акорд...
-ЖЊ!
-Па јел си морао ?
-Шта ?
-Па да ме исечеш ко бурек за понети .
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Ja sam doduše ovo čuo kao "Burek za ovde"
Па добро није свуда исто :)
Verovatno nije...
plus zbog primera
хвала :)