- A zajebavaš, brate??
- Ozbiljno ti kažem, ima da pijem jebeni pentraxil do kraja života!
- Pa što odmah nisi prest'o kad si izvalio prvu kitu viška, jebote?!
- A platio, tebra.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Ne razumem.
Da si jebo znao bi, tićbra :)
Kakve veze ima naslov sa nastavkom definicije? To mi nekako ne ide jedno uz drugo.
Bolji naslov bi bio pogrešna procena ili slično tome.
Ispravi i dobićeš bolje ocene garant. Inače, dao sam ti minus al ako popraviš naslov možda promenim ocenu. Pozdrav.
Greota da propadne.
Plus na primer; u pravu je Momčilo, nemaju baš neke (bar ne vidljive) veze naslov i objašnjenje.
Vidljiva? Teško. Opipljive - da. Iz/U je svakako analogno seksualnoj praksi u trojci, pri kojoj muški primerak naizmenično penetrira u jednu pa drugu partnerku...mada je iz/u momenat svakako prisutan i prilikom popularnog šaltanja između dva otvora koje nudi prosečni ženski primerak (iz keca u dvojku).
Sa druge strane, pak, vaša nesumnjivo legitimna pitanja dala su mi nedvosmislen odgovor na eventualnost u kojoj ni jedan ni drugi nikada niste imali pomenute tipove seksualnih odnosa, što nije za osudu...ali je samozadovoljno znati:)
Svaka čast na iskustvu, poštujem, ali zašto bi iz keca u dvojku bilo "iz greške u grešku"? Ili iz rupe (bilo koje) jedne ženske u rupu druge ženske? Mislim, čemu uopšte ta objašnjenja, kad nemaju veze s naslovom definicije, naslov ti nije "Iz/U"? Osim ako ti nije cilj bio samo da obnaroduješ da si praktikovao pomenute radnje. ;)
Na ovu definiciju bi jedino pasovao naslov Iz dvojke u dvojku.
Булгакова нажалост има ретко али кад је ту зажалиш док га се опет не ужелиш
Dragi Bulg, ja i nisam napisao da je "iz 1 u 2" greška per se (doduše, ženski primerci u pomenutim situacijama - dakle, prilikom popularnog "šaltanja" - često umeju da izraze svoje negodovanje povodom penetracije u POGREŠAN otvor...mada oni muški znaju da nije GREŠKA u pitanju, uz zadovoljni smešak u predelu brkova), vec da se u ovoj definiciji radi o
a izbor reči "greška" u naslovu aludira na dualnu prirodu osoba šimejl orijentacije, pri čemu osoba šimejl orijentacije samo spolja deluje i liči na PRAVU ženu...kada ono, kurac. Svakako da je pomenuta osoba "greška" za jednog muškog primerka heteroseksualne provenijencije. Alternativne opcije ne bih komentarisao :)
I dalje mislim da većini ljudi neće probuditi asocijaciju koju si želeo da probudi.
Heh, pa nemaju svi slična iskustva, druye...
Tja...
Lepo sročeno. :)
Rano jutro je, mislio sam da je neki citat o lizanju dok nisam pažljivije pročitao.
Bulgakov je car.
Pridruzujem se nerazumevanju definicije