Izraz koji se koristi dok se u ruci drzi sendvic ili sladoled ili vec nesto slicno sto nikako nemamo nameru prepustiti drugom koji se nameracio na to.
Moze se primeniti i na druge situacije, kreativci ce ukapirati:)
(Drzimo sendvic u ruci)
Daj griz!
Moze, al' iz moje ruke.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Što rekao moj komšija: " Iz tvoje ruke i med je sladak : )"
+ мрзим те, ја сам управо хтео ово да дефинишем хехех баш сам имао занимљив пример