Jezički fenomen koji se zapaža pretežno, (ali ne i isključivo), prilikom korišćenja šatrovačkog u Beogradu. Naime, nepisano je pravilo je da se imena i imenice na šatrovačkom sto ređe izgovaraju u nominativu, već se često menjaju u druge padeže.
(Prelazak nominativa u akuzativ):
-Libo me tuki!
-Kolika ti je vugla!
-U al' ti je porasla dubra!
(Prelazak nominativa u vokativ):
-Igramo Dovla, Čevu i ja.
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
то је шатровачко - утровачки, обрћу се слогови али се умеће У свугде.
Zar nije utrovacki ono sa onim tripovima "utravunje" za vutru i "ipi", "napa", svasta nesto dadocima izmedju slogova?
zapravo ja imam informaciju da je utrovacki kad se na šatrovački stavi u ispred, za u sredinu i nje na kraju.
normalno> gaće
šatrovački: ćega
utrovački: u-će-za-ga-nje
mada je to dojaja glupo, al ja sam tako obavešten...
+, inače