
Jezički fenomen koji se zapaža pretežno, (ali ne i isključivo), prilikom korišćenja šatrovačkog u Beogradu. Naime, nepisano je pravilo je da se imena i imenice na šatrovačkom sto ređe izgovaraju u nominativu, već se često menjaju u druge padeže.
(Prelazak nominativa u akuzativ):
-Libo me tuki!
-Kolika ti je vugla!
-U al' ti je porasla dubra!
(Prelazak nominativa u vokativ):
-Igramo Dovla, Čevu i ja.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
то је шатровачко - утровачки, обрћу се слогови али се умеће У свугде.
Zar nije utrovacki ono sa onim tripovima "utravunje" za vutru i "ipi", "napa", svasta nesto dadocima izmedju slogova?
zapravo ja imam informaciju da je utrovacki kad se na šatrovački stavi u ispred, za u sredinu i nje na kraju.
normalno> gaće
šatrovački: ćega
utrovački: u-će-za-ga-nje
mada je to dojaja glupo, al ja sam tako obavešten...
+, inače