
Ironični prekor zbog toga što je neko zaboravio na nas, bilo da je u pitanju poziv, usluga, zahvalnost... Može se koristiti i uz reč – hvala, umesto izvini.
Najčešće se koristi sa suprotnim značenjem, od onog za šta zameramo (izvini što si me pozvao, podrazumeva zamerku - zašto me nisi pozvao). Može se koristiti i sa bukvalnim značenjem (izvini što me nisi pozvao), ali korišćenje suprotnosti, pojačava snagu izraza, tj. zamerke.
1)
Neša:”Matori, izvini što si mi čestitao rođendan...”
Laki:”Rodjeni, izvini ti, što si bio dostupan celo popodne!”
2)
Sale:”Uh dobro je stigoh nekako...Šta se dešava, kako igramo?”
Đura:”Sinak, izvini što sam ti sačuvao mesto...Sad još treba da budem Milojko Pantić!?”
Sale:”Šta, nisu numerisana mesta?”
Đura:”Brate, kad si poslednji put bio na tekmi? Mesta su u principu numerisana, dok ne dođe neko jači, ili brojniji.”
3)
Ljuba:”Batice, hvala što si mi juče pomogao pri selidbi...“
Srki:“Brate, izvini što si me obavestio da se seliš!“
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Bravo DOže, ovo je stvarno moralo da bude definisano. Dobra iskopina
+
jesi bunarolog, svaka čast!
Izvini što sam ti stao pod nogu.
Ma uzeo da pišem primer "u 3 toma" za drugi izraz...pa mi se ovo samo namestilo ;-))))
-E, izvini što si se setio i meni da doneseš vodu
-Ne, ne, izvini ti što te nisam zamolio da ti donesem
Pa to Nato, primera kol'ko ti srce hoće.
Ukoriti - reći Kori da je zakasnila na sednicu
Kori, izvini što si zakasnila
Udovičić-Udovički ... Potejtou-potatou
Potencijalno dobar autor +