
Glas za vreću brašna, paket ulja ili džak šećera.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Hahahaha +
Nas ovde pokrali na zadnjim izborima! Ni da ponude! +++
A jeftini politički apoen je amrerički pre§ednik na novčanici od jednog dolara. :-)
Malp li je na ovu krizu?
+++
90-e ruls +
nije malo nego taman :)
a ovca pani, a? A put do kuće? a? :) ++++
Ееее јада нашега... +++
počela tišina, pst! :)
Плус, али слабије да су то јефтини политички поени. Можда у ЦГ, у Србији шећер и зејтин достигли цену платине. :)
Kod nas su delili pre neki dan...
Dobra, dobra! +