
Izraz koji se koristi za situacije u kojem vam je za mrvicu izmakla “glavna premija”, posle čega se osećate gore nego da niste bili ni blizu iste.
A:”Batice, prazna ti je gajba. Jesi li puštao labuda na ispašu?”
B:”Ej, nemoj da mi staješ na muku. Bila sinoć Jasna kod mene. Sve se odvijalo po planu, klopa, vince, sveće... Taman sam krenuo “u akciju“, kad ona cmok i “moram da idem kući, sutra rano imam ispit”. Bolje šamar da mi je lupila!”
A:”Uuu brate, pa to je k’o da si dobio šesticu na LOTO-u”
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
http://www.blic.rs/svet.php?id=107217
@MOTIKA
Izgleda da je za "Firera" Davidovića i mene Italija - obećana zemlja.
Нема ништа без ЋИРИЛИЦЕ Бре :)
Bolje nego petica.