
Sentenca koja se koristi u slučaju krajnjeg stupnja očaja i oduzete moći probirljivosti zbog stanja jake potrebe. U prevodu "daj šta daš!"
- Jebote kakva ti je ovo žurka, brate doš'o sam da pijem i da se olešim! Pusti sokiće, daj neki liker, nešto, neku rakiju, neku brlju, šta god!!!
- Pa Pero, ti znaš mene, ja ne pijem, meni mama ne dozvoljava. Ali evo zamolio sam tatu da kupi za drugare koji bi hteli nešto alkoholno, onu limunadu sa 2% alkohola, malo liči na pivo. Može?
- A jebiga, aaajde, daj 4 gajbe. Ono... Kad nema radže i sirće je dobro...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.