Kad pretačeš med, moraš ruke da umočiš

Predražinjo 2011-10-20 20:00:51 +0000

Уз невино слегање раменима, покушај оправдања за било коју корист, добит, ћар насталу у ситуацијама где сте били посредник. Скидање одговорности, у стилу "не бих ја, али је јаче од мене". У основном облику применљив на било који вид мита и корупције, док се у најширем смислу може користити и у приликама код којих није присутан било какав материјални моменат.

- Ко је на реду?... ти, Мики?... ај Гокси, живота ти, додај му буксну.
:Гокси узима и цима "серију":
- Ало бре, синак, који ти је?
- А јеби га, матори, царина... кад претачеш мед, мораш руке да умочиш!

5
32 : 4
  1. pravi primer, svaka čast...+++

  2. Космо, више пута виђено :)

  3. ma šta viđeno, doživljeno...

  4. Malo "isfiltriraš" (na lovu prvenstveno mislim, ne na buksnu).
    :+D

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.