Честа реченица у српском народном језику, коју користимо како би саговорнику објаснили да ли добро ради одређен посао, или евентуално објаснити саговорнику да је неспособан, ма шта год радио.
1.) Мајка: Јеси ли сложила оне мајице?
Кћерка: Јесам, ево погледај..
Мајка: Шта је ово? Ништа не ваља! Хоћеш ли икад урадити нешто како је Бог рек'о?
2.)Отац: Сине, јеси ли ми донијео пиво из продавнице?
Син: Јесам, ставио сам у фрижидер.
Отац: У сунце ти јебем! Шта је ово? Јесам рекао да хоћу "Јелен" а не глупу "Бавариу"... Неспособниче један, хоћеш ли икад ишта урадити како је Бог рек'о?
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Ааааа даааааа.... Хахаха ово сам хтео да напишем пре једно недељу дана... :)
Значи оригинал како сам ја хтео да напишем...
Хахахахаха, и ја сам хтио написати прије.. ал ми се није дало, ево сад сам смогао снаге да напишем! :D