Prijava
   

Kao oko turske guzice

Jako dosadan posao i ponekad težak, zahtijeva dodatne napore što dovodi do odustajanja od istog.

Izraz proizilazi od davnina kada su stari Turci nakon svakog odlaska u VC prali dupe sapunom i vodom.

A: Da držimo ćurke, da se fino jede meso da valja!
B: Da ne držimo ni malo! Oko njih posla k'o oko turske guzice.

Komentari

Što od davnina, Turci se i dan danas zapiru +

Да, него ови млађи се не придржавају млого :)

A tačno sam znala ko je! :DDD +

Хахахах, смрдо један! Вама је било лако тамо у Црне Горе, нису могли да допру до вас каце попнете на планине оне, зато сте прали гузице вуном :))

Дођи сад ђе ја живим, Албанци кад крену, прво ће мене да набију на колац :Д

A tačno sam znala ko je! :DDD +

Како :Р

Добра Смаре :) Плус :)

Како :Р

Niko više ne definiše ove narodne izraze.. Bar ne niko koga čitam :))

Па је ли вукајлија или није :)

Dobra kulturno-obrazovna defka. :) +

Фала, фала :)

Ахаха, плушчина од мене....

Nije sapunom i vodom, nego samo vodom... To svi muslimani tako rade i to lijevom rukom, zato što se desnom rukom jede i rukujuje s ljudima.
Inače, plus na defku.