Kohones

yamabushi 2011-08-01 00:46:50 +0000

Reč koja je preko američih filmova pozajmljena iz američkog slenga (koji su je naravno preuzeli iz španskog jezika: "cojones"), a koji označava "muda". Iako su se naše tradicionalne domaće reči "muda" ili "jaja" koristile potpuno normalno godinama, pojavom novih urbanih "fejsbuk" klinaca kojima su se u svakodnevnom govoru odomaćile reči kao što su "wtf" ili "lol", ova reč postaje sve zastupljenija u našem jeziku. Dakle, staro dobro "imati muda" se sad kaže "imati kohones"...

0
17 : 2

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.