
Израз који је настао од енглеске речи Cock што значи ку**ц на нашем. Израз се користи када нека малоумна девојка или неки педерко раде нешто глупо и треба их казнити за то.
Кокнути значи извадити га и ударити их где стигнете.
Брате она лудача опет прича неке приче по граду, а ја страдам ни крив ни дужан...
Брате њу треба кокнути у главу па по гузи, да се мало опамети...
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.