Kulturno modifikovani stihovi Borisa Novkovića kao aluzija na sve veći značaj automobilske industrije u ljubavnim odnosima današnje omladine.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
obozavam ove retardirane fore +
Nadam se da njihovim autorima ne pridodaješ isti epitet :)
Samo car moze da smisli nesto ovako debilno....+ naravno.
Shvatiću to kao kompliment :D
Kakva vanserijska definicija!!!
Samo napred!!! + ko zemljotres
Ahahahahahahahha PLJUS!
Mogao bih ja opet početi često da definišem :)
ahahahhahahha prejako :)
omiljena..
Za par meseci i ja pocinjem da vozim xD + K'a u Marka kraljevica
Ovu obradu pesme sam cuo miliJon puta.
+ i od mene, valjda ova moja (Tamara) neće da ode kolima :)
odlicno:)
Zasluzeno u odabranim...
Tek jedanes' sati.
Hahahahaha. +
hahahahahahahahahahhahahahahahahahahahahhaha, da nije tragicno bilo bi komicno :D
хахахахах моју Тамару исто тако узеше ! ХАХХА ПЉУС +
xaxaaxaaaxaxaaa... Najjaci +
... a valjalo bi se nadati da neće ni traktorom...
Ili, ko mi tebe Muze, Tamara, seoska varijanta :)
Pa muze je sigurno neko iz munZe-a... :)
+
predobro :D +
+ zvezda
nobelovac + :)
dajte mu oskara,pa da zatvaramo
A+uuu matorii :D Jebo si mu kevu :D +
Zesce si 'citirao' improvizovano pevanje Branka Golubovica iz Goblina i Dr. Popa iz Atheist Rap-a,tako da,ogromna minuscina za neprikosnoveni plagijat.
Ko je tebi drmo kavez? :D