
Ситна варијација на термин курац са дугосилазним акцентом на У, по употреби карактеристична за најстарију класу пензионера склоних мешању самогласника, слогова или читавих речи.
-Опет ми није успео рулет, е курец!
-Баба, мислиш ролат?
-Шта?
-БАБА, МИСЛИШ РОЛАТ?
-Какав бре ролат пичко мала незасита, пикам рулет на овом твом интер нету!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.