
Prezime italijansko-francuskog matematičara Žozefa-Luja Lagranža zalađenim studentima etf-a, mašinstva ili pmf-a služi da dočaraju situacije u kojima im je sve laganini.
A: Pomerili su nam oktobar 2, pomerili su nam oktobar 2, ej bre! Šta ćemo sada, kako da dam uslov sada?! Pa da, tako mi i treba, kaže meni lepo moja majka, godina se u junu daje sine Mitre, a ja je ne šljivim ni 2%. Sad ću da se ubijem! Ko me ter'o ribu da tražim, trebalo je na rasturim bulju u junskom...
B: Alo bre dečko, koj ti je moj, opusti se, sad ćemo da zovemo Simu iz parlamenta, samo lagranž!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Све су прилике да ћу ускоро користити овај израз.