Ovaj pojam predstavlja situaciju u kojoj se svako morao bar jednom naći... Da pogrešno protumači reč iz neke pesme, najčešće neke domaće grupe... Razlika postoji između tunjavaca i ovih malo pametnijih.
Pametniji se trude da razumeju smisao pesme, tj. njen sadržaj, i shvate da ta se reč nekako ne uklapa u radnju pesme, pa mudro ćute dok ne saznaju kako zapravo ide...
Balvani pevaju na sav glas baš onako kako su čuli, i zaboli ih hoće li im se neko smejati... jer oni misle da ide baš tako...
Kampovanje, mesečina, logorska vatra, gajba piva, gitara...
Gitarista započinje "Dva dinara druže", ekipa sa oduševljenjem prihvata...
Ekipa: "...mala nužda jedan a velika dva,
pogledoh ga sasekoh k'o mačem..."
Blenta: "...pogledom ga sasekoh KOLAČEM..."
Ekipa: "Šta si rekao... KOLAČEM???
Blenta: "da... šta...?"
Ekipa: "Brate 'ajde idi... negde... E, po pivo, nestaje nam piva... 'ajde molim te..."
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.
kolacem ☺ dobro je sto sad postoji internet pa mozes na internetu da vis kak ide....jednom ja nekoliko dana sluso neku pesmu i neka rec kako sam je ja razumeo se ne uklapa u pesmu....odem ja na svadbu napijem se kad ono ta pesma i dodje ta rec i ja pevam po mom kad ono drug poce da se cepa....otad kad god nesto ne razumem ja na internet....mada ima i tamo gresaka
Evo jedne od mojih omiljenih na tu temu: Bapske provale
+
Hahahahaha, sad sam se setila jednog druga koji pesmu Harisa Džinovića "Dajte vina, hoću lom" peva "dajte vina OCU MOM" :-DDD
To sam i ja gresio 100 god. Sad lepo na netu pogledam tekst pre nego sto pocnem da pevam. :D
Najveci lapsus pripada jednom ortaku: "Bolje biti pijan nego CAR" :P To je bilo umiranje od smeha :P
Ja je gledam kako spava
I lepo je boli glava.
Goblini-ponedeljak
ja: Uf, što mrzim švedske horore
ortak: Uf, što mrzim švedske kurve
ja:???
mi kao klinci, pratimo sunčane skale
svi:Crna je najbolja, crna odgovara...
Baki: Crna je najbolja, crna od govana
svi:???