Lapsus scriptae

Bora Drljaca 2009-08-30 23:16:51 +0000

Latinska izreka koja u prevodu znači - omaška u pisanju. Koristi se kada se napravi neka idiotska greška iz neznanja,da se pokaže drugoj osobi kako to nije zbog manjka pročitanih knjiga,već je u pitanju prosta omaška,a kao dokaz iz rukava se izvlači latinski i fraza naučena u prvom srednje. Jedina.
Posebno delotvorno u prepisci sa ribama.


Razgovor na čatu:

On: šta slušaš?
Ona : metal
On : metalicca je moj omiljeni bend
Ona: misliš metallica?
On: ma da,lapsus skriptea
Ona : važi! Zbogom

1
41 : 7
  1. zar to nije lapsus calami??? :P

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.