
Drugi zvanični jezik u Srbiji. Svako dete zna šta je tranzicija, notar, verifikacija...
- Halo, baba šta radiš?
- Operirala sam kompenzaciju sa ekonomijom do moje i sad ekspektam proklamaciju na tele viziji.
- A? Opet menjaš jaja za spanać sa komšinicom? Ako, bako, samo da tebi nije dosadno!
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
maternji+++
Nego šta!
Odlicna +
A prvi je turski. +
Hahahaha turski i spanski mrtva trka...
Је ли валидатор латински или...?
+
jeste. Valid- važi, dobar. Invalid - ne valja, nešto mu fali.
Питам само, јер ''Поштовани путници...'' :)
Robna razmena.Mozda se uskoro i vratimo tom vidu trgovine.
Moguce.