
Osoba koja provodi vreme sa strancem isključivo u cilju bržeg usvajanja njegovog maternjeg jezika.
Marko: Možda večeras skoknem do grada i pozovem onu malu Brigitu!
Cile: Koga, bre? Brigitu?! Pa ona je grob, brate, a uz to i nije zanimljiva uopšte!
Marko: Znam, ali moram do oktobra da progovorim taj nemački! Kako misliš da tamo šljakam? Bolje mi je sa njom da razmenim dve i naučim neku frazu, nego na onim časovima da otpadam od dosade!
Cile: E koja si ti lingvistička sponzoruša...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Svača čast, otišla i u omiljene. Taj fenomen postoji baš u tom obliku kako si ga ti opisao, i kad malo bolje čovjek razmisli, to zaista nije ništa drugo do lingvistička sponzorija.
Dobra, baš. Praktični smo mi ljudi, nema šta...
a i nakon dovoljno alkohola, mozda ga brigita nauci jos ponecemu... :P opasne su te nemice.... heheheh inace, covek je u pravu, to jeste najbolji nacin da naucis stranjski.. +