Prijava
   

Magarac u Solun, magarac iz Soluna

Prvobitna verzija izraza ''gde si bio nigde, šta si radio ništa''. Možeš da ideš nebu pod oblake ali kad se vratiš i dalje ćeš biti onaj tantuz koji je otišao. Do duše samo ćeš biti stariji. Žali Bože protraćeno vreme.

- Unuče dedino šta si ti ono beše završio?
- Visoku poslovnu deda.
- Znači Magarac u Solun, Magarac iz Soluna, samo mu uši veće...
- Šta bre?
- Ma ništa, bole te kurac.

Komentari

Znam drugu verziju. Odavno. Razlika je samo u "kontrolnoj stanici".

I ja čuo za Beč, ali dobro je i ovo. +