
Najčuveniji niški izraz za nerađenje ničega ili hlađenje jaja u tuđoj gajbi i dosađivanje drugim ljudima koji imaju obaveze, a pošto su Nišlije izrazito "vredan I radan", a naročito gostoprimljiv narod, ovo je postao toliko ustaljen izraz da sve češće kod ljudi izaziva strah kad čuju nekog da kaže da ide da se maje negde kroz grad, plašeći se da ne dođe kod njih.
E, kude si be, ko'e ima?
E, ko'e si ima pa kod mene, sad ću si idem da se proma'em kroz grad, ete možda i na tvoj kraj.
E, pa aj, nisi skoro... (Lej, kude će ide nek si ide, neće si valjda kod mene... Ko'e ga pa i pitu'em. Sad kad mi se nakači, s pušku nema da ga isteram.)
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
+ ahahaha...odlična definicija.
Hmmm mada napravi Nišlije na Leskovčanine, nego ajd'.
Ajd' :) zivim sa Leskovcankom u sred sredine Nisa, Leskovcani su sve, ali ovo nisu, ali dobro, svako ima pravo na svoje misljenje i bas mi je drago da se Nislija ubacio da komentarise :))
Pa nekako mi ovo KO'E bode oči, nemamo mi baš običaj da to forsiramo kao leskovčani, kao i ovo ete,eve,ene koje mi isto ne forsiramo kao Le :) aj pa u zdravlje :)
Ocigledno je da kreator definicije nikada nije bio u Nisu ... Nislije ne pricaju ovim slengom a majanje kroz grad je najjaca stvar u Nisu, steta sto si upropastio ovako nesto ... :)
@JamalSkyWalker- svakako, slazem se u potpunosti! Definicija je dobra, ali komentar nikako...
dada, "izrazite" reci su vise za pirocance i leskovcane, ne za nislije..........sve u svemu ok
izmenjaj ove "koe" rechi xD
Seljacino, tipicna niska uzrecica je B'E, a ne ovo sto si ti napisao! Kad budes cuo nekog Nisliju da kaze koe, kude, ete me i td, onda pisi sta hoces, a ovako si samo pokazao da ne poznajes nijednog, i da nikad nisi bio u Nis B'E!
Nišlije se ne maju KROZ grad nego PO grad :) a u primeru je neki Leskovčanin, oni su u KOE fazonu... niški žargon je dosta drugačiji... gledajući definiciju ne bih rekla da je ovo pisao Nišlija.
Značanje reči "Majanje" je čini mi se povezano sa "za-majavati" kao i "pro-maja", kao i "mahati" itd. Sve ove reči imaju slično korensko značenje.
Jezička pravila i rečnici se ne primenjuju u Južnoj Srbiji. Svaki pokušaj je uzaludan. Na isto mu dođe i pokušaj da se Leskovčani, Vranjanci i Nišlije stave pod istu kapu.
Značenje pojedinih reči treba doživeti u Niš, Leskovac ili Vranje. Naravno, okružen pravim domaćinima. Nikako neke samotnjačke varijante.