Mala turska žvaka

Sheyn pre 15 godina

Главно средство размене у доба инфлације. Користило се уместо новчаница ситних апоена. Најчешће се користило у свакодневној робноновчаној размени.

Продавачица: Јао сине, немам да ти вратим кусур. Узми жваку. Извини.
Ситно дете: Нема везе, ок је. (у себи: Мајку ли ти лоповску!)
Након тога дете излази из продавнице, и по обичају прави грешку - ставља жваку у уста и ломи све зубе! Уосталом ко је икада видео да се новац жваће!

3
26 : 2
  1. Браво Шејн! Добар старт, клизећи :D +

  2. A kako bautaneri iskoriste kusur kad su u defektu sa zubima...?

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.

Mondo · 25. Novembar 2010.