
Delić sekunde, duži od pola, ali kraći od cele. Vreme nedovoljno da primetiš kako te kradu, ali dovoljno da primetiš kako ti nedostaje ono što si pre tog maločasa posedovao s ljubavlju.
- Sinko, kude se dede onoj šiše s raćiju?
- Kojo dedo?
- Onoj što ga doneso' n'astal. Maločas beoše tu...
- Nesi gu doneo dedo, učinilo ti se...
- More, babe ti ga blesave, vrći makar st'klo, ću ti 'alalim raćiju!
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
dobra je ova mini renesansa sa osovinom bruce - agilni - prof,
btw dodatni plus na dijalekat u primerima
Vidi se da si se družio s ovija iz Karavukovo. +++
Karavukovo mi pet kilometara na jednu stranu, a Miletić osam na drugu - mogu da biram Vranjski ili Nišlijski :)
Vranjanski mi je milozvučniji.
Letos sam bio u Sokobanji, pa sam često čuo to "ovija". Znači, ipak Niš, Aleksinac, taj neki rad.
ženče mi s poreklo iz Crnu Travu :)
To beše više na Niš vuče. Mora da uživaš kad odeš u tazbinu. ;)
Gotivan primer, kapiram definiciju...ali šta je tačno definisano ovde, ako pitati smem?:)
"Maločas" znači "maločas", mislim...
A šta znači "maločas", definiši mi :)
Al ste se raspisali!
lepo nam da se družimo, još samo koji dan, dok sam tu :)
Isto što i "malopre", "netom" (hrv.), uglavnom značenje je bukvalno i regularno, nije čak ni lokalizam...koliko ja znam:)
Kapiram na šta ciljaš, dakle na genezu reči "maločas", tj "malo+čas", ali nekako mi to obično za da bi se definisalo, šaznam...
a eto, vidiš, potrudio si se da ga objasniš :)
Nebranjena rakija :)
I see you haven't lost your touch.
hej, dugo te nije bilo na komentarima, drago mi je da si tu :)
Добро ово+