Mara u Gegina muda

Gaj Grah 2011-12-07 00:33:59 +0000

Ne znam ko su Mara i Gega, ali njigova međusobna veza znači stepen neznanja i neupućenosti u neki pojam ili situaciju.

-De restartuj ga, aaa daj meni, nemaš pojma.
-A ti se u to razumeš k'o Mara u Gegina muda.

4
17 : 7
  1. Što moja baba kaže: "Razumeš se k'o Marica u Ivicu!"

  2. Moja baba kaze : ,,Ko Marica u kriv kurac''

  3. Paa.. svaki kraj/mjesto ima svoju verziju, a svodi se na isto.

    ''Ko Marica u kriv kurac''
    "Razumeš se k'o Marica u Ivicu!"

    Hahahaha...ove verzije su me posebno nasmijale.

  4. hehehe ovo je za mene spansko selo +

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.