
Fridrih Niče: "Ne postoje činjenice. Postoje samo interpretacije."
Čitaj: Ova čaša je poluprazna; ne, ova čaša je polupuna - u realnom životu.
(Primeri su, naročito oni sa negativnom konotacijom, nažalost, sveprisutni u današnjem svetu u gotovo svim oblastima, počev od istorije, ekonomije, da ne pominjemo politiku, itd, itd.)
Međutim, suštinska razlika između ova dva pristupa je najilustrativnija (i podjednako poučna) u dobropoznatom primeru iz merkantilizma, koji govori o razlici između uspešnog i neuspešnog trgovačkog putnika.
Nakon što su dvojica trgovačkih putnika, u kompaniji koja se bavi prodajom obuće, poslati radi sondiranja mogućeg tržišta duboku u nekakvu afričku nedođiju, posle izvesnog vremena obojica dostavljaju svoje izveštaje centrali.
Prvi (neuspešan trgovački putnik): "Ne šaljite nikakvu robu! Ovde svi hodaju bosi!"
Drugi (njegov uspešan kolega): "Šaljite što hitnije što više možete robe! Ovde svi hodaju bosi!"
(Analogno može i ovako: Ovde se sve budale, tu pomoći nema! /versus/ Ovde su sve budale, pomagajte!)
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Hteo si da napišeš MerkaNtilna, merkaNtilizam?
Lapsus calami.
Blagodarim!