
Метафора (грч. meta — промена, пхереин — носити; грч. μεταφορά — пренос) је скраћено поређење.
По њој се остварује пренос значења тако да се истакне једна заједничка особина из једног подручја живота и света која се повеже с другим подручјем.
По њој се такође лако утврђује да ли неко стварно цитира Ничеа, или мојега.
- He is multilingual, quotes Nietzsche, and maintains a keen interest in arts. (извор - http://en.wikipedia.org/wiki/Kristijan_Golubovi%C4%87 )
- Тумачење цртежа горе поменутог уметника: Зец - брзина, Пуж/Корњача - спорост...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Кики је геееније +
+
Brate + zbog Kikija....Ovaj je lud!