
Auto koji nećete moći da prodate na španskom govornom području makar davali uz njega golu Giselle Bundchen... A razlog- Pajero se na španskom kaže za džudžica ili ljakase! Izgovara se PAHERO na španskom (u španskom jeziku se j čita kao h odnosno jot kao hota...) Sve su pokušali- delili gratis bicikle, motore, letovanja... Naprosto niko nije hteo da ga kupi. Suprotan slučaj je u Srbiji gde ovaj auto, bez svesti o značenju imena vozi većinom baš ta sorta!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.