Милина. Бог да те види.
Упишеш курс немачког, запалиш преко гране и милинко.
Шта да се мучим да учим, продам лепо краву, купим диплому и милинко.
Трпео сам до куће и кад сам пустио млаз, 'наш који милинко.
Улетеше Пардубице из икса. Милинко.
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.
Ima jedan kod mene u selu Milinko, preprodaje stoku...
meni je kada sam živeo 2010. u Maloj koloniji bio gazda jedan Milinko, živeli tamo 6 meseci, 3 godine kasnije pa pogodi gradski autobus Autoprevoza Čačak koji je vozila žena, crče na licu meste... Nek mu je laka crna zemlja!
Амин.