Izraz, koji se koristi za osobu sa kojom više nismo u kontaktu, a najčešće se primenjuje za bivšu devojku/momka ili ženu/muža, mada ima i neke alternativne primene u smislu gubitka neke obaveze – posla i slično. Fraza je preuzeta iz filma Gorana Paskaljevića „Varljivo leto ’68“, u kojem Bata Stojković to kaže za svog sina (Slavko Štimac), kada ga veže kaišem za krevet.
1)
A:”Batice gde si, kako ti je Lidija?”
B:”Brate, misliš moj bivši problem? Otkud znam, nismo zajedno više od tri meseca.”
2)
A:”Batice, kako je na poslu? Je l’ te još drka šef?”
B:”Dao sam otkaz prošle nedelje. Šef je moj bivši problem. Sada nek jaše nekog drugog!”
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
А мухарике? Не, не пријатељу мој, ја сам се те напасти ослободио.
Eh, Dože, želim ti da ti svi problemi budu bivši :)
Hvala euglena ;-)))