У руралном сленгу овај израз значи на'ранити некога говнима, да извине поштен свет.
-Тата!
-Еве ме у штали, сине.
-Е, тата, сад кад сам се враћала из школе сретнем комшију Гојка. Ја му се јавим а он само нешто опсова'.
-Ма пусти будалу, сине, сад био овде да му позајмим балирку. Не знам како је им'о образа да пита: јесенас кад је узим'о балир'о је шашину са њом, направио ми 200 евра штете на балирци.
-И шта си му сад рек'о?
-Шта, шта сам му рек'о? Намекињ'о сам га, д' извину ова говеда, и измаршир'о га напоље.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Šta li je on radio sa balirkom :)
Па рецимо, када се балира шашина од кукуруза а пикап се спусти више н'о што треба, балирка почиње да кида чапорове и после настане проблем.
Хвала, Чампи.
Čij si dupli?
+++
Туцаник, то ме питаш сваких два месеца... :)
Znači više komata duplih je u pitanju lolo