Papučarska slengara, kada žele da se našale na svoj račun a da pritom kažu da im njihove lepše polovine ne daju da rade ono što zahtevaju njihovi prijatelji. Na neki način upućuju da su oni oženjeni ljudi i da nema sad tu trte-mrte sa zajebanijama.
Razgovor preko fiksnog (jer se kod papučara retko koristi mobilni):
- Oooj, pa ti li si bre Ljubomire!?
- Ja sam. Ako je to?
- Hah, pa ti to mene zajebavaš, pa svog druga Ranka da ne prepoznaš? Sramota. Pa 'de si ti čoveče, što se ne javiš nekad?
- A ti si Ranko jebote, pa što ne kažeš. Evo nema ništa, oženio sam se skoro ako nisi čuo.
- Opaa, a na svadbu me nisi zvao, a, neka, neka..
- Ma nisam ja tako hteo, veruj mi.
- Nego.. 'Oš da navratiš do mene u Požegu u subotu, pečemo rakiju, koljemo prase pa ga mećemo na ražanj? Biće ludo.
- Ček samo da vidim.... Ženče, oće me pustiš u subotu kod Ranka, da igramo riziko?
- Jaoo dušice, pa naravno da ne možeš..
- Ranko, more nego.. 'naš, ne stoji mi tako u ugovoru, ne mogu da dođem. Jebiga.
- Teraj se u čmar papučo.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Bravo ''+''
Hvala "ti" lolo
Baš jaka papučarska, dobar izraz. +
Fala torima :)
Sto bi Sergej rekao "Musko sam, bar ponos mi ostavi" +
Ako misliš na Ćetkovića, ne verujem.. i on je papuča :)