
Директно скретање теме са непријатног разговора у америчким филмовима.
Код нас се ова реченица ретко чује и обично се тема мења вештим кривудањем да не бисмо нагло пресекли саговорника и можда га увредили, или да покажемо да нам није толико стало до онога о чему се говори.
1. -So... What happened with Jaqueline? I think I saw her leaving the party with someone else.
-I don't wanna talk about it, OK?
-OK, sorry... (Покуњен израз лица)
2. -Е, шта је било синоћ са Жаклином, видо сам да је запалила с неким другим синоћ?
-Ма, нисам ни гледао... Е, види ону тамо, какве бутке има!
-Где?
-Ено, прелази улицу...
-У јеее, стварно!
-(Добро је...)
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.